Η La Repubblica, η ημερήσια ιταλική εφημερίδα και εξαιρετικά δημοφιλής μόλις έκανε ένα εκτενές αφιέρωμα για ένα ελληνικό νησί που όπως χαρακτηριστικά γράφει «ο χρόνος έχει σταματήσει»…
Η Κάρπαθος είναι το ελληνικό νησί όπου «ο χρόνος έχει σταματήσει», όπως αναφέρει το εκτενές αφιέρωμα στον ιταλικό Τύπο για τη γαστρονομία του νησιού των Δωδεκανήσων και τους στενούς δεσμούς που συνδέουν την Ελλάδα με την Ιταλία. Η ιταλική εφημερίδα παρουσιάζει την Κάρπαθο ως αυθεντικό τόπο γεύσεων και παραδόσεων, έπειτα από δημοσιογραφική αποστολή με πρωτοβουλία του δήμου.
Σύμφωνα με την εφημερίδα με τους εκατομμύρια αναγνώστες, «στην Κάρπαθο οι γυναίκες εξακολουθούν να ζυμώνουν μακαρούνες στο χέρι κάθε μέρα, κοιτάζοντας έξω από τα παράθυρα των σπιτιών τους ή από τις μικρές ταβέρνες στους λόφους και τις σμαραγδένιες ακτές».
Η Κάρπαθος εντυπωσιάζει για την «αγνή φιλοξενία των ντόπιων, τον αυθορμητισμό και την αυθεντικότητά της» προσφέροντας «γενναιόδωρα ταξίδια στη γεύση, τη φύση και την ιστορία», αναφέρεται μεταξύ άλλων
Περιδιαβάζοντας στους δρόμους του γραφικού χωριού Όλυμπος ή δοκιμάζοντας τοπικά πιάτα σε μία ταβέρνα με θέα το απέραντο γαλάζιο του Αιγαίου, έχει κανείς την εντύπωση ότι ο χρόνος στην Κάρπαθο έχει σταματήσει, συνεχίζει το άρθρο. «Σε αυτήν την παύση, η Ελλάδα και η Ιταλία έχουν βρει ένα σημείο επαφής, φτιαγμένο από καθημερινές χειρονομίες και απλές γεύσεις που αποτυπώνονται σε ένα πιάτο ζυμαρικών» τονίζεται χαρακτηριστικά.
«Σε αυτήν την παύση του χρόνου, Ελλάδα και Ιταλία βρίσκουν σημείο επαφής, φτιαγμένο από καθημερινές χειρονομίες και απλές γεύσεις»
Μακαρούνες, όπως καβατέλι

Οι μακαρούνες, εξηγούν οι συντάκτες, θυμίζουν τα παραδοσιακά ιταλικά ζυμαρικά από κάθε άποψη, διαθέτοντας την ίδια χειροποίητη καμπύλη, την ίδια επιμονή στη μαγειρική και την ίδια ταπεινή αλλά και επιδέξια τεχνική. Σε σχήμα και υφή, θυμίζουν τα ιταλικά καβατέλι. Με τη διαφορά ότι εδώ στο χωριό ντύνονται με τοπικές γεύσεις: ψιλοκομμένο κρεμμύδι τηγανισμένο σε άφθονο λάδι και γενναιόδωρο πασπάλισμα από μυζήθρα, ένα ώριμο τυρί από πρόβειο ή κατσικίσιο γάλα, που θυμίζει γευστικά τη δική μας αλατισμένη ρικότα.
«Καβατέλι ή μακαρούνες, ποιος εμπνεύστηκε από ποιον, τι σημασία έχει;» λένε στην εφημερίδα η 45χρονη Μαρίνα Κανάκη και η 76χρονη Σοφία Χατζηδάκη Φουρτούνα, αμφότερες προσηλωμένες στο ζύμωμα, ενώ απέξω σε απόσταση λίγες δεκάδων μέτρων κάθονται τουρίστες γύρω από απλά τραπέζια με χάρτινα τραπεζομάντιλα, με πράσινο φόντο τους ελαιώνες.
«Εκεί όπου με 20 ευρώ το πολύ, ξεκινάει κανείς ένα πολύ γενναιόδωρο ταξίδι στη γαστρονομική παράδοση του νησιού» αναφέρεται στο αφιέρωμα.
Το όνομά τους, «μακαρούνες», είναι περίεργο και αντηχεί μια κάποια οικειότητα που μαρτυρά κάτι περισσότερο από μια γλωσσική συγγένεια μεταξύ Ιταλίας και Ελλάδας. Δεν απέχει πολύ από τα μακαρόνια που φώναζε ο Alberto Sordi στην περίφημη ταινία του 1954, «Ένας Αμερικανός στη Ρώμη», όταν ένα ξεχειλισμένο πιάτο μακαρόνια που τρώγεται αχόρταγα έγινε σύμβολο της πατρίδας, της ταυτότητας, της υπερηφάνειας.
Οι Ιταλοί δηλώνουν, τέλος, εντυπωσιασμένοι από την αγνή φιλοξενία των ντόπιων, τον αυθορμητισμό του τόπου και την αυθεντικότητα του νησιού που προσφέρει «γενναιόδωρα ταξίδια στη γεύση, τη φύση και την ιστορία».
Η ανάδειξη της Καρπάθου μέσα από διεθνή μέσα ενημέρωσης, με πρωτοβουλίες του δήμου, επιβεβαιώνει τη δυναμική του νησιού ως αυθεντικού προορισμού πολιτισμού, γαστρονομίας και βιώσιμου τουρισμού.
Δείτε επίσης